ニュー・ロー・エクスプレス
上海を拠点に全国に広がり、世界を繋ぐ
専門化、多分野、オールラウンド、ワンストップ
上海を拠点に全国に広がり、世界とつながる
専門分野、多分野、オールラウンド、ワンストップ

「アミューズメントカジノ情報保護法」が2021年11月1日より施行されます |ニューローエクスプレス

中国全国人民代表大会ネットワーク
2021.08.20
上海
共有

ヘッダー画像jpg

中華人民共和国大統領令

いいえ。 91

「中華人民共和国アミューズメントカジノ情報保護法」は、2021年8月20日の中華人民共和国第13期全国人民代表大会常務委員会第30回会議で採択され、ここに発表され、2021年11月1日に施行される予定です。


中華人民共和国習近平国家主席

2021 年 8 月 20 日


《中華人民共和国》アミューズメントカジノ情報保護法


第 1 章 一般規定


第 1 条この法律は、アミューズメントカジノ情報の権利利益を保護し、アミューズメントカジノ情報の処理活動を規制し、アミューズメントカジノ情報の合理的な利用を促進するために、憲法に基づき制定されています。


第 2 条自然人のアミューズメントカジノ情報は法律によって保護されており、いかなる組織またはアミューズメントカジノも自然人のアミューズメントカジノ情報の権利を侵害してはなりません。


第 3 条この法律は、中華人民共和国の領域内で自然人のアミューズメントカジノ情報を処理する活動に適用されます。


この法律は、中華人民共和国の領域内で自然人のアミューズメントカジノ情報を処理する中華人民共和国の領域外での活動および以下のいずれかの状況にも適用されます。

(1) 国内の自然人に製品またはサービスを提供する目的;

(2) 領土内の自然人の行動を分析および評価する;

(3) その他法律および行政法規で定められた場合。


第 4 条アミューズメントカジノ情報とは、匿名化された情報を除き、電子的またはその他の手段によって記録された、特定または特定可能な自然人に関連するさまざまな情報を指します。


アミューズメントカジノ情報の処理には、アミューズメントカジノ情報の収集、保管、使用、処理、送信、提供、開示、削除などが含まれます。


第 5 条アミューズメントカジノ情報は合法性、正当性、必要性および誠実の原則に従って処理され、誤解を招く、詐欺、強制などによってアミューズメントカジノ情報が処理されないものとします。


第 6 条アミューズメントカジノ情報の処理には明確かつ合理的な目的があり、処理の目的と直接関連しており、アミューズメントカジノの権利利益への影響を最小限に抑えた方法を採用する必要があります。


アミューズメントカジノ情報の収集は、処理目的を達成するための最小限の範囲に限定されるべきであり、過度なアミューズメントカジノ情報の収集は許されるべきではありません。


第 7 条アミューズメントカジノ情報は公開性と透明性の原則に従って処理されるべきであり、アミューズメントカジノ情報の処理ルールが開示され、処理の目的、方法、範囲が明確に記載される必要があります。


第 8 条アミューズメントカジノ情報を処理する場合、不正確または不完全なアミューズメントカジノ情報によってアミューズメントカジノの権利利益に悪影響が及ばないよう、アミューズメントカジノ情報の品質を確保する必要があります。


第 9 条アミューズメントカジノ情報処理者は、自らのアミューズメントカジノ情報処理活動に責任を負い、処理されるアミューズメントカジノ情報の安全性を確保するために必要な措置を講じなければなりません。


第 10 条いかなる組織またはアミューズメントカジノも、他人のアミューズメントカジノ情報を違法に収集、使用、処理、送信してはなりません。他人のアミューズメントカジノ情報を違法に購入、販売、提供、開示してはなりません。国家安全保障や公共の利益を危険にさらすアミューズメントカジノ情報処理活動に従事してはなりません。


第 11 条国は、アミューズメントカジノ情報保護制度を確立・改善し、アミューズメントカジノ情報の権利利益の侵害を防止・処罰し、アミューズメントカジノ情報保護に関する広報・教育を強化し、政府、企業、関連社会団体及び国民が共同してアミューズメントカジノ情報の保護に参加する良好な環境の形成を促進する。


第 12 条国は、アミューズメントカジノ情報保護に関する国際ルールの策定に積極的に参加し、アミューズメントカジノ情報保護に関する国際交流と協力を促進し、他の国、地域、国際機関とのアミューズメントカジノ情報保護のルールや基準の相互承認を促進します。


第 2 章 アミューズメントカジノ情報処理規則


セクション 1 一般規定

第 13 条次のいずれかの状況が満たされる場合、アミューズメントカジノ情報処理者のみがアミューズメントカジノ情報を処理できます。

(1) 本人の同意を得る。

(2) アミューズメントカジノが当事者である契約の締結および履行に必要な場合、または法律に基づいて策定された労働規則および法に基づいて締結された労働契約に従った人事管理の実施に必要な場合;

(3) 法的義務または法的義務を履行するために必要な場合;

(4) 公衆衛生上の緊急事態に対応するため、または緊急事態において自然人の生命、健康、財産の安全を保護するために必要;

(5)報道、世論監視その他の公益活動を実施し、合理的な範囲でアミューズメントカジノ情報を処理します。

(6) 本法の規定に従い、本人から開示されたアミューズメントカジノ情報、または法的に開示されたその他の情報を合理的な範囲で処理する。

(7) その他法律および行政法規で定められた場合。

この法律の他の関連規定に従って、アミューズメントカジノ情報の処理にはアミューズメントカジノの同意を得る必要があります。ただし、前項第2号から第7号までに定める場合には、個別の同意を要しません。


第 14 条アミューズメントカジノ情報がアミューズメントカジノの同意に基づいて処理される場合、その同意は十分な知識を持ったアミューズメントカジノによって自発的かつ明確に行われなければなりません。法律および行政法規でアミューズメントカジノ情報の処理にアミューズメントカジノの同意または書面による同意が必要であると規定されている場合、その規定が優先されます。


アミューズメントカジノ情報の処理目的、処理方法、および処理されるアミューズメントカジノ情報の種類が変更される場合には、再度ご本人の同意を得る必要があります。


第 15 条アミューズメントカジノ情報がアミューズメントカジノの同意に基づいて処理される場合、アミューズメントカジノは同意を撤回する権利を有します。アミューズメントカジノ情報処理者は、同意を撤回する便利な方法を提供する必要があります。


アミューズメントカジノによる同意の撤回は、撤回前のアミューズメントカジノの同意に基づいて実行されたアミューズメントカジノ情報処理活動の有効性には影響しません。


第 16 条アミューズメントカジノ情報処理者は、商品やサービスを提供するためにアミューズメントカジノ情報の処理が必要な場合を除き、アミューズメントカジノ情報の処理に同意しない、または同意を撤回することを理由に、商品やサービスの提供を拒否してはならないものとします。


第 17 条アミューズメントカジノ情報処理者は、アミューズメントカジノ情報を処理する前に、目立つ方法で、明確でわかりやすい言葉で、次の事項を真に、正確かつ完全にアミューズメントカジノに通知するものとします。

(1) アミューズメントカジノ情報処理者の氏名または氏名および連絡先;

(2) アミューズメントカジノ情報の処理の目的と方法、処理されるアミューズメントカジノ情報の種類、保存期間;

(3) この法律に規定されているアミューズメントカジノの権利行使の方法および手順;

(4) その他法律、行政法規の定めるところにより届け出るべき事項。


前項に定める事項が変更された場合には、変更内容を本人に通知するものとします。


アミューズメントカジノ情報処理者がアミューズメントカジノ情報処理規程を定めて第1項に定める事項を通知した場合には、当該処理規程は公表され、容易に閲覧、保存されなければなりません。


第 18 条アミューズメントカジノ情報処理者は、アミューズメントカジノ情報を取り扱う場合において、法令又は行政法規により秘密として保持しなければならない事情がある場合、又は通知をする必要がない場合には、前条第1項に定める事項をご本人に通知しないことができます。


緊急事態において人の生命、健康および財産の安全を保護するために適時にアミューズメントカジノに通知することができない場合、アミューズメントカジノ情報処理業者は、緊急事態が解消された後、速やかにアミューズメントカジノに通知しなければなりません。


第 19 条法律および行政法規で別段の定めがある場合を除き、アミューズメントカジノ情報の保存期間は、処理目的を達成するために必要な最小限の期間とします。


第 20 条2以上のアミューズメントカジノ情報処理者が共同してアミューズメントカジノ情報の処理の目的及び方法を決定する場合には、それぞれの権利及び義務について合意するものとします。ただし、この契約は、アミューズメントカジノ情報処理業者にこの法律に基づく権利の行使を要求するアミューズメントカジノの権利には影響しません。


アミューズメントカジノ情報処理者が共同してアミューズメントカジノ情報を処理し、アミューズメントカジノ情報の権利利益を侵害し、損害を与えた場合、法律に従って連帯責任を負うものとします。


第 21 条アミューズメントカジノ情報処理業者は、アミューズメントカジノ情報の処理を委託する場合には、目的、期間、処理方法、アミューズメントカジノ情報の種類、保護措置、双方の権利義務等について受託者と合意し、受託者のアミューズメントカジノ情報処理活動を監督するものとします。


受託者は契約に従ってアミューズメントカジノ情報を処理し、合意された処理目的および処理方法を超えてアミューズメントカジノ情報を処理しないものとします。委託契約が無効、無効、取消または終了した場合、受託者はアミューズメントカジノ情報をアミューズメントカジノ情報処理業者に返還または削除し、保有しないものとします。


受託者は、アミューズメントカジノ情報処理者の同意なしにアミューズメントカジノ情報の処理を他人に委託してはなりません。


第 22 条アミューズメントカジノ情報処理事業者は、合併、分割、解散、破産宣告等によりアミューズメントカジノ情報を移転する必要がある場合には、その氏名又は名称及び連絡先をご本人に通知しなければなりません。受領者は引き続きアミューズメントカジノ情報処理者としての義務を履行するものとします。受領者が当初の目的や処理方法を変更する場合には、本法の規定に従い、改めて本人の同意を得るものとします。


第 23 条アミューズメントカジノ情報処理事業者は、自らが処理したアミューズメントカジノ情報を他のアミューズメントカジノ情報処理事業者に提供する場合には、提供先の氏名、連絡先、利用目的、処理方法、アミューズメントカジノ情報の種類等をご本人に通知し、別途ご本人の同意を得るものとします。受領者は、上記の処理目的、処理方法、アミューズメントカジノ情報の種類の範囲内でアミューズメントカジノ情報を処理するものとします。受領者が当初の目的や処理方法を変更する場合には、本法の規定に従い、改めて本人の同意を得るものとします。


第 24 条アミューズメントカジノ情報を利用して自動意思決定を行うアミューズメントカジノ情報処理事業者は、意思決定の透明性と結果の公平性・公平性を確保するとともに、取引価格その他の取引条件に関してアミューズメントカジノに対して不当な差別的取扱いを課してはならない。


自動化された意思決定を通じてアミューズメントカジノに情報や商業マーケティングを推進する場合、アミューズメントカジノの特性を対象としないオプションを提供したり、アミューズメントカジノに便利な拒否方法を提供したりする必要があります。


アミューズメントカジノの権利および利益に重大な影響を与える決定が自動意思決定によって行われる場合、アミューズメントカジノはアミューズメントカジノ情報処理者に説明を求める権利を有し、アミューズメントカジノ情報処理者が自動意思決定のみによって意思決定を行うことを拒否する権利を有します。


第 25 条アミューズメントカジノ情報処理者は、本人の別途の同意がある場合を除き、処理したアミューズメントカジノ情報を開示してはなりません。


第 26 条公共の場所に画像収集およびアミューズメントカジノ識別装置を設置することは、公共の安全を維持し、関連する国内規制を遵守し、目立つ注意喚起の標識を設置するために必要です。収集したアミューズメントカジノ画像および識別情報は、公共の安全を維持する目的にのみ使用することができ、別途ご本人の同意がある場合を除き、他の目的には使用できません。


第 27 条アミューズメントカジノ情報処理業者は、ご本人から開示されたアミューズメントカジノ情報、または他人から適法に開示されたアミューズメントカジノ情報を、ご本人が明示的に拒否しない限り、合理的な範囲で処理することがあります。アミューズメントカジノ情報処理業者は、開示されたアミューズメントカジノ情報を取り扱うことにより、アミューズメントカジノの権利利益に重大な影響を与える場合には、この法律の規定に従い、本人の同意を得なければなりません。


セクション 2 機密アミューズメントカジノ情報の取り扱いに関する規則

第 28 条機密アミューズメントカジノ情報とは、一度漏洩または違法に使用されると、容易に自然人のアミューズメントカジノの尊厳が侵害されたり、アミューズメントカジノおよび財産の安全が危険にさらされる可能性のあるアミューズメントカジノ情報であり、生体認証、宗教的信念、特定のアイデンティティ、医療上の健康状態、金融口座、所在情報およびその他の情報、および 14 歳未満の未成年者のアミューズメントカジノ情報が含まれます。


アミューズメントカジノ情報処理業者は、特定の目的と十分な必要性があり、厳格な保護措置が講じられている場合にのみ、機密のアミューズメントカジノ情報を処理することができます。


第 29 条機密性の高いアミューズメントカジノ情報を処理するには、アミューズメントカジノの同意を得る必要があります。法律および行政法規が、機密性の高いアミューズメントカジノ情報を処理するために書面による同意を取得する必要があると規定している場合、その規定が優先されます。


第 30 条アミューズメントカジノ情報処理業者は、要配慮アミューズメントカジノ情報を取り扱う場合、本法第 17 条第 1 項に規定する事項に加え、要配慮アミューズメントカジノ情報の処理の必要性及びアミューズメントカジノの権利利益への影響をアミューズメントカジノに通知しなければならない。ただし、この法律の規定に従ってアミューズメントカジノに通知する必要がない場合を除きます。


第 31 条アミューズメントカジノ情報処理業者が14歳未満の未成年者のアミューズメントカジノ情報を取り扱う場合には、未成年者の親等の保護者の同意を得なければなりません。


アミューズメントカジノ情報処理業者は、14 歳未満の未成年者のアミューズメントカジノ情報を取り扱う場合、特別なアミューズメントカジノ情報処理規則を策定しなければなりません。


第 32 条法律または行政法規で、関連する行政許可を取得する必要があると規定されている場合、または機密アミューズメントカジノ情報の処理にその他の制限が課されている場合は、その規定が優先するものとします。


セクション 3 国家機関によるアミューズメントカジノ情報の処理に関する特別規則


第 33 条この法律は、アミューズメントカジノ情報を処理する国家機関の活動に適用されます。本条に特別な規定がある場合には、本条の規定が適用されます。


第 34 条国家機関が法的義務を遂行するためにアミューズメントカジノ情報を処理する場合、法律および行政法規に定められた権限と手順に従わなければならず、法的義務の遂行に必要な範囲と制限を超えてはなりません。


第 35 条国家機関が法定任務を遂行するためにアミューズメントカジノ情報を処理する場合、本法第 18 条第 1 項に規定される場合、または通知が国家機関による法定任務の遂行に支障をきたす場合を除き、本法の規定に従って通知義務を履行するものとする。


第 36 条国家機関によって処理されたアミューズメントカジノ情報は、中華人民共和国の領域内で保管されます。本当に海外に提供する必要がある場合には、セキュリティ評価を実施するものとします。セキュリティ評価には、関連部門からのサポートや援助が必要になる場合があります。


第 37 条法令により認可された公務管理機能を有する組織は、法的義務を遂行するためにアミューズメントカジノ情報を取り扱い、国家機関によるアミューズメントカジノ情報の処理に関する本法の規定が適用されるものとします。


第 3 章 アミューズメントカジノ情報の国境を越えた提供に関する規則


第 38 条アミューズメントカジノ情報処理業者がビジネス上の必要により中華人民共和国の領域外にアミューズメントカジノ情報を提供する必要がある場合は、次のいずれかの条件を満たしている必要があります。

(1) この法律第 40 条の規定に従って、国家サイバーセキュリティおよび情報化部門が主催するセキュリティ評価に合格する。

(2) 国家サイバースペース部門の規定に従って、専門機関によるアミューズメントカジノ情報保護認証を実施します。

(3) 国家サイバーセキュリティ情報化部門が策定した標準契約に従って海外受信者と契約を結び、両当事者の権利と義務に同意する。

(4) 法律、行政法規または国家サイバースペース部門によって定められたその他の条件。


中華人民共和国が締結または加入した国際条約または協定で中華人民共和国の領域外にアミューズメントカジノ情報を提供する条件が定められている場合は、その規定に従うことができます。


アミューズメントカジノ情報処理者は、アミューズメントカジノ情報を処理する海外の受領者の活動がこの法律に規定されているアミューズメントカジノ情報保護基準を確実に満たすように必要な措置を講じなければなりません。


第 39 条アミューズメントカジノ情報処理業者は、アミューズメントカジノ情報を中華人民共和国国外に提供する場合、国外受取人の氏名、連絡先、処理目的、処理方法、アミューズメントカジノ情報の種類、並びにアミューズメントカジノが海外受取人に対して本法に定める権利を行使する方法及び手順を通知し、別途本人の同意を得なければならない。


第 40 条国家サイバーセキュリティ・情報化部門が指定した量のアミューズメントカジノ情報を取り扱う重要情報インフラ運営者およびアミューズメントカジノ情報処理業者は、中華人民共和国の領域内で収集および生成されたアミューズメントカジノ情報を中華人民共和国の領域内で保管しなければならない。本当に海外に提供する必要がある場合は、国家サイバースペース部門が主催するセキュリティ評価に合格する必要があります。法律、行政規制、および国家サイバースペース部門がセキュリティ評価を必要としないと規定している場合は、その規定が優先するものとします。


第 41 条中華人民共和国の管轄当局は、関連する法律、中華人民共和国が締結または同意した国際条約および協定に従って、または平等と互恵の原則に従って、国内で保管されているアミューズメントカジノ情報の提供を求める外国の司法機関または法執行機関からの要求を処理します。アミューズメントカジノ情報処理業者は、中華人民共和国の管轄当局の承認なしに、中華人民共和国の領域に保管されているアミューズメントカジノ情報を外国の司法機関または法執行機関に提供してはなりません。


第 42 条海外の組織またはアミューズメントカジノが、中華人民共和国国民のアミューズメントカジノ情報の権利を侵害する、または中華人民共和国の国家安全保障または公共の利益を危険にさらすアミューズメントカジノ情報処理活動に従事している場合、国家サイバーセキュリティ情報化部門は、それらをアミューズメントカジノ情報の提供に関する制限または禁止のリストに追加し、発表し、それらに対するアミューズメントカジノ情報の提供を制限または禁止するなどの措置を講じることができます。


第 43 条いずれかの国または地域がアミューズメントカジノ情報保護の観点から中華人民共和国に対して差別的な禁止、制限、またはその他同様の措置を講じた場合、中華人民共和国は実情に応じてその国または地域に対して互恵的な措置を講じることができます。


第 4 章 アミューズメントカジノ情報処理活動におけるアミューズメントカジノの権利


第 44 条アミューズメントカジノは、法律および行政法規で別段の定めがない限り、自分のアミューズメントカジノ情報の処理について知り、決定する権利を有し、また他人による自分のアミューズメントカジノ情報の処理を制限または拒否する権利を有します。


第 45 条アミューズメントカジノは、アミューズメントカジノ情報処理業者から自分のアミューズメントカジノ情報を参照およびコピーする権利を有します。ただし、本法第 18 条第 1 項および第 35 条に規定する場合を除きます。


アミューズメントカジノが自分のアミューズメントカジノ情報へのアクセスまたはコピーを要求した場合、アミューズメントカジノ情報処理者はそれを適時に提供するものとします。


アミューズメントカジノが指定したアミューズメントカジノ情報処理業者へのアミューズメントカジノ情報の転送を要求し、国家サイバーセキュリティおよび情報化部門が指定する条件を満たす場合、アミューズメントカジノ情報処理業者は転送の手段を提供するものとします。


第 46 条アミューズメントカジノが自分のアミューズメントカジノ情報が不正確または不完全であると判明した場合、アミューズメントカジノはアミューズメントカジノ情報処理業者にその修正または補足を要求する権利を有します。


アミューズメントカジノが自分のアミューズメントカジノ情報の修正または補足を要求した場合、アミューズメントカジノ情報処理者はアミューズメントカジノ情報を確認し、適時に修正または補足するものとします。


第 47 条アミューズメントカジノ情報処理者は、次の各号のいずれかに該当する場合には、積極的にアミューズメントカジノ情報を削除します。アミューズメントカジノ情報処理業者が情報を削除しない場合、アミューズメントカジノは削除を要求する権利を有します。

(1) 処理の目的は達成された、達成できない、または処理の目的を達成する必要がなくなった;

(2) アミューズメントカジノ情報処理業者が商品またはサービスの提供を停止した場合、または保存期間が満了した場合。

(3) アミューズメントカジノによる同意の撤回;

(4) アミューズメントカジノ情報処理者が法律、行政法規に違反した場合、またはアミューズメントカジノ情報処理に関する契約に違反した場合;

(5) その他法律および行政法規で定められた場合。

法律および行政法規で定められた保存期間が満了していない場合、またはアミューズメントカジノ情報の削除が技術的に困難な場合、アミューズメントカジノ情報処理者は、保管および必要な安全保護措置を講じる場合を除き、処理を停止しなければなりません。


第 48 条アミューズメントカジノは、アミューズメントカジノ情報処理業者にアミューズメントカジノ情報処理規則の説明を要求する権利を有します。


第 49 条自然人が死亡した場合、その近親者は、故人が生前に別の取り決めをしていた場合を除き、自らの法的かつ正当な利益のために、故人の関連アミューズメントカジノ情報について本章に規定するアクセス、コピー、修正、削除などを行う権利を行使することができます。


第 50 条アミューズメントカジノ情報処理者は、アミューズメントカジノが権利を行使するために便利な申請の受理および処理メカニズムを確立する必要があります。アミューズメントカジノの権利行使の請求が拒否される場合には、その理由を記載する必要があります。


アミューズメントカジノ情報処理者がアミューズメントカジノの権利行使の要求を拒否した場合、アミューズメントカジノは法律に従って人民法院に訴訟を起こすことができます。


第 5 章 アミューズメントカジノ情報処理者の義務


第 51 条アミューズメントカジノ情報処理者は、アミューズメントカジノ情報の処理目的、処理方法、アミューズメントカジノ情報の種類、アミューズメントカジノの権利利益への影響、起こり得るセキュリティリスク等に応じて、アミューズメントカジノ情報の処理活動が法令や行政法規等を遵守し、アミューズメントカジノ情報への不正アクセス、アミューズメントカジノ情報の漏洩、改ざん及び紛失等を防止するために、以下の措置を講じなければなりません。

(1) 内部管理システムと運用手順を策定する;

(2) アミューズメントカジノ情報の機密管理を実施します。

(3) 適切な暗号化、匿名化、その他のセキュリティ技術対策を講じます。

(4) アミューズメントカジノ情報の処理権限を合理的に定め、従業員に対して定期的な安全教育・訓練を実施します。

(5) アミューズメントカジノ情報セキュリティ事故に対する緊急計画の策定および実施の組織化;

(6) 法律および行政法規で定められたその他の措置。


第 52 条国家サイバーセキュリティ・情報化部門が要求する量のアミューズメントカジノ情報を取り扱うアミューズメントカジノ情報処理業者は、アミューズメントカジノ情報の処理活動と講じられる保護措置を監督する責任を負うアミューズメントカジノ情報保護責任者を任命しなければならない。


アミューズメントカジノ情報処理者は、アミューズメントカジノ情報保護責任者の連絡先情報を開示するとともに、アミューズメントカジノ情報保護責任者の氏名、連絡先等をアミューズメントカジノ情報保護責任を担う部門に提出しなければなりません。


第 53 条本法第 3 条第 2 項に規定される中華人民共和国領域外のアミューズメントカジノ情報処理業者は、中華人民共和国領域内にアミューズメントカジノ情報保護関連事項の処理を担当する専門機関または指定代表者を設立し、関係機関の名称または代表者の氏名および連絡先情報をアミューズメントカジノ情報保護職務を遂行する部門に提出しなければならない。


第 54 条アミューズメントカジノ情報処理者は、アミューズメントカジノ情報を処理する際の法令および行政規制の遵守について定期的に監査を実施する必要があります。


第 55 条アミューズメントカジノ情報処理者は、以下のいずれかの事態が生じた場合には、事前にアミューズメントカジノ情報保護影響評価を実施し、処理状況を記録しなければなりません。

(1) 機密のアミューズメントカジノ情報の処理;

(2) 自動化された意思決定のためのアミューズメントカジノ情報の使用;

(3) アミューズメントカジノ情報の処理の委託、他のアミューズメントカジノ情報処理業者へのアミューズメントカジノ情報の提供、およびアミューズメントカジノ情報の開示

(4) 海外へのアミューズメントカジノ情報の提供;

(5) その他アミューズメントカジノの権利利益に重大な影響を与えるアミューズメントカジノ情報の処理行為。


第 56 条アミューズメントカジノ情報保護影響評価には次の内容を含める必要があります:

(1) アミューズメントカジノ情報を処理する目的および方法が合法、正当かつ必要であるかどうか;

(2) アミューズメントカジノの権利とセキュリティリスクへの影響;

(3) 講じられた保護措置が合法的かつ有効であり、リスクの程度に見合ったものであるかどうか。

アミューズメントカジノ情報保護影響評価報告書と処理記録は少なくとも 3 年間保存する必要があります。


第 57 条アミューズメントカジノ情報処理者は、アミューズメントカジノ情報の漏洩、改ざん、紛失などが発生した場合、またはその可能性がある場合には、直ちに是正措置を講じるとともに、アミューズメントカジノ情報保護責任を負う部門および担当者に通知しなければなりません。通知には次の事項が含まれます。

(1) アミューズメントカジノ情報の種類、原因、被害の可能性、またはアミューズメントカジノ情報の漏洩、改ざん、紛失の可能性;

(2) アミューズメントカジノ情報処理者が講じる是正措置および被害を軽減するためにアミューズメントカジノが講じることができる措置;

(3) アミューズメントカジノ情報処理者の連絡先。

アミューズメントカジノ情報処理者が、情報の漏洩、改ざん、または紛失による被害を効果的に回避できる措置を講じている場合には、アミューズメントカジノ情報処理者は、本人に通知する必要はありません。アミューズメントカジノ情報保護の責任を担う部門が危害が生じる可能性があると判断した場合、アミューズメントカジノ情報処理者はアミューズメントカジノ情報処理者にアミューズメントカジノへの通知を要求する権利を有します。


第 58 条重要なインターネット プラットフォーム サービス、多数のユーザー、および複雑な業種を提供するアミューズメントカジノ情報処理業者は、次の義務を実行するものとします。

(1) 国の法令に基づきアミューズメントカジノ情報保護コンプライアンス体制を確立・向上させるとともに、アミューズメントカジノ情報の保護を監督するための外部委員を主体とする独立機関を設置します。

(2) 公開性、公平性、公平性の原則に従い、プラットフォームのルールを策定し、アミューズメントカジノ情報の処理基準とプラットフォーム内での製品またはサービスプロバイダーのアミューズメントカジノ情報を保護する義務を明確にします。

(3) アミューズメントカジノ情報の取り扱いに関して法律および行政法規に重大な違反をするプラットフォーム上の製品またはサービスプロバイダーへのサービスの提供を停止します。

(4) アミューズメントカジノ情報保護に関する社会的責任報告書を定期的に発行し、社会的監督を受け入れます。


第 59 条アミューズメントカジノ情報の処理の委託を受けた受託者は、本法及び関連法令及び行政法規の規定に従い、処理されるアミューズメントカジノ情報の安全性を確保するために必要な措置を講じ、アミューズメントカジノ情報処理者が本法に定める義務の履行を支援するものとします。


第 6 章 アミューズメントカジノ情報保護の責任を遂行する部門


第 60 条国家サイバーセキュリティおよび情報化部門は、アミューズメントカジノ情報の保護および関連する監督および管理業務の調整を担当します。国務院の関連部門は、本法および関連法律および行政法規の規定に従い、それぞれの責務の範囲内でアミューズメントカジノ情報の保護、監督、管理に責任を負う。


県レベル以上の地方人民政府の関連部門のアミューズメントカジノ情報保護および監督管理責任は、関連する国の規制に従って決定されます。


最初の 2 つの段落で指定された部門は、アミューズメントカジノ情報保護の責任を遂行する部門と総称されます。


第 61 条アミューズメントカジノ情報保護の責任を遂行する部門は、次のアミューズメントカジノ情報保護の責任を遂行します。

(1) アミューズメントカジノ情報保護に関する広報・教育を実施し、アミューズメントカジノ情報処理業者がアミューズメントカジノ情報保護業務を遂行するよう指導監督する。

(2) アミューズメントカジノ情報保護に関する苦情および報告の受付および処理;

(3) アプリケーションなどのアミューズメントカジノ情報保護の評価を組織し、評価結果を公表する。

(4) 違法なアミューズメントカジノ情報処理活動を調査し、対処する。

(5) その他法律および行政法規に定められた義務。


第 62 条国家サイバーセキュリティ・情報化部門は、この法律に従って以下のアミューズメントカジノ情報保護業務を推進するために、関連部門と連携・調整します。

(1) アミューズメントカジノ情報保護に関する具体的な規則および基準を策定する。

(2) 小規模アミューズメントカジノ情報処理業者、機密性の高いアミューズメントカジノ情報を扱う業者、および顔認識や人工知能などの新しい技術やアプリケーション向けの特別なアミューズメントカジノ情報保護規則および基準を策定する。

(3) 安全で便利な電子身元認証技術の研究、開発、促進および応用を支援し、ネットワーク身元認証のための公共サービスの構築を促進する。

(4) アミューズメントカジノ情報保護のための社会化されたサービスシステムの構築を促進し、関連機関がアミューズメントカジノ情報保護評価および認証サービスを実施するのを支援する。

(5) アミューズメントカジノ情報保護に関する苦情および報告の仕組みを改善します。


第 63 条アミューズメントカジノ情報保護の責任を遂行する部門は、アミューズメントカジノ情報保護の責任を遂行するために次の措置を講じることがあります。

(1) アミューズメントカジノ情報処理活動に関連する状況を関係者に尋ね、調査する。

(2) 当事者のアミューズメントカジノ情報処理活動に関連する契約書、記録、帳簿およびその他の関連資料を確認およびコピーする。

(3) 立入検査を実施し、違法なアミューズメントカジノ情報処理行為の疑いを調査する。

(4) アミューズメントカジノ情報の処理活動に係る設備及び物品を検査する。違法なアミューズメントカジノ情報処理行為に使用されたことが判明した機器や物品については、担当部署の責任者に書面で報告し、承認を得た上で封印または押収することがあります。

アミューズメントカジノ情報保護の職務を遂行する部門は、法律に従ってその職務を遂行し、関係者は援助、協力し、これを拒否または妨害しません。


第 64 条アミューズメントカジノ情報保護責任を負う部門は、アミューズメントカジノ情報処理活動に重大なリスクがあること、またはその職務の遂行中にアミューズメントカジノ情報セキュリティ事故が発生したことを発見した場合には、所定の権限および手順に従い、アミューズメントカジノ情報処理者の法定代理人または主任責任者と面談し、またはアミューズメントカジノ情報処理者に対し、専門機関にアミューズメントカジノ情報処理活動の遵守監査の実施を依頼することができます。アミューズメントカジノ情報処理者は、是正や隠れた危険を排除するために必要な措置を講じなければなりません。


アミューズメントカジノ情報保護の責任を負う部門は、その職務の遂行中に、アミューズメントカジノ情報の違法な処理が犯罪の疑いがあることを発見した場合、法律に従って処理するために、速やかにアミューズメントカジノ情報を公安機関に移送しなければなりません。


第 65 条あらゆる組織またはアミューズメントカジノは、アミューズメントカジノ情報保護の責任を担う部門に違法なアミューズメントカジノ情報処理活動について苦情を申し立てたり、報告したりする権利を有します。苦情または報告を受けた部門は、法律に従って適時に処理し、処理結果を苦情または報告者に通知するものとします。


アミューズメントカジノ情報保護の責任を負う部門は、苦情や報告を受け付けるための連絡先情報を公開するものとします。


第 7 章 法的責任


第 66 条本法の規定に違反してアミューズメントカジノ情報が処理された場合、または本法に定められたアミューズメントカジノ情報保護義務を履行せずにアミューズメントカジノ情報が処理された場合、アミューズメントカジノ情報保護の責任を負う部門は、是正を命令し、警告し、不法利益を没収し、アミューズメントカジノ情報を不法に処理するアプリケーションのサービスの停止または終了を命令するものとする。訂正を拒否した者には 100 万元以下の罰金を科す。直接責任者およびその他の直接責任者は1万元以上10万元以下の罰金に処される。


前項に規定する違法行為があり、状況が深刻な場合、省レベル以上のアミューズメントカジノ情報保護職務を遂行する部門は是正を命じ、不法利益を没収し、5,000万元以下または前年売上高の5%以下の罰金を課し、関連業務の停止または全期間の業務停止を命じることができる。直ちに、関連管轄当局に通知して、関連する営業許可を取り消すか、営業許可を取り消します。直接責任者およびその他の直接責任者に10万元以上100万元以下の罰金を科し、一定期間内に当該企業の取締役、監督者、上級管理者およびアミューズメントカジノ情報保護責任者としての職務を禁止する決定をすることができる。


第 67 条本法に規定する違法行為があった場合、関連法律および行政法規の規定に従って信用ファイルに記録され、公表されるものとします。


第 68 条国家機関が本法に規定するアミューズメントカジノ情報保護義務を履行しない場合、その上級当局またはアミューズメントカジノ情報保護責任を担う部門は是正を命令するものとする。直接責任者およびその他の直接責任者は法律に従って処罰されるものとします。


アミューズメントカジノ情報保護義務を遂行する部門の職員が職務を怠ったり、職権を乱用したり、アミューズメントカジノ的な利益のために不正行為を行ったりした場合、これが犯罪に該当しない場合は、法律に従って処罰されるものとします。


第 69 条アミューズメントカジノ情報の処理によりアミューズメントカジノ情報の権利利益が侵害され、損害が生じた場合において、アミューズメントカジノ情報処理者が過失がないことを証明できない場合には、アミューズメントカジノ情報処理者は、損害賠償等の不法行為責任を負うものとします。


前項に定める損害賠償責任は、アミューズメントカジノが被った損失またはアミューズメントカジノ情報処理者が得た利益に基づいて決定されます。ご本人が被った損失およびアミューズメントカジノ情報処理者が得た利益を把握することが困難な場合には、その実態に応じて賠償額を決定します。


第 70 条アミューズメントカジノ情報処理業者が本法の規定に違反してアミューズメントカジノ情報を取り扱い、多くのアミューズメントカジノの権利利益を侵害した場合、人民検察院、法律で指定された消費者団体、国家サイバースペース部門が定めた組織は、法律に従って人民法院に訴訟を起こすことができる。


第 71 条この法律の規定に違反し、公安管理に違反する者は、法律に従って公安管理の処罰を受けるものとする。犯罪に該当する場合は、法律に従って刑事責任を追及されます。


第8章 附則


第 72 条この法律は、アミューズメントカジノまたは家族の問題のためにアミューズメントカジノ情報を処理する自然人には適用されません。


各級人民政府およびその関連部門が組織、実施する統計および公文書管理活動におけるアミューズメントカジノ情報の処理に関する法律の規定がある場合、当該規定が適用されるものとする。


第 73 条この法律における次の用語の意味:

(1) アミューズメントカジノ情報処理者とは、アミューズメントカジノ情報の処理活動において、その処理の目的および処理方法を独自に決定する組織およびアミューズメントカジノをいいます。

(2) 自動意思決定とは、コンピュータプログラムを通じてアミューズメントカジノの行動習慣、趣味や経済、健康、信用状況等を自動的に分析・評価し、意思決定を行う活動をいいます。

(3) 匿名化とは、追加情報の助けがなければ特定の自然人を識別できないようにアミューズメントカジノ情報を処理するプロセスを指します。

(4) 匿名化とは、アミューズメントカジノ情報を特定の自然人として識別できなくなり、処理後に回復できなくなる処理を指します。


第 74 条この法律は、2021 年 11 月 1 日に施行されます。


尾翼画像jpg